Postado no 8 de maio de 2019 Deixe um comentário
A W2 realizou a interpretação simultânea das palestras da professora Jane Kirtley, da Universidade de Minnesota, em Belém, a convite da Embaixada dos Estados Unidos no Brasil. O tema foi o desafio à liberdade de imprensa na era digital, com encontros com jornalistas, professores e membros da sociedade civil.
Postado no 30 de abril de 2019 Deixe um comentário
A W2 realizou a interpretação simultânea no FAUBAI 2019, o mais importante evento sobre internacionalização do ensino superior na América do Sul. Mais um grande evento na região norte que contou com o profissionalismo e a qualidade da W2 Tradução Simultânea em Belém.
Postado no 20 de fevereiro de 2019 Deixe um comentário
A W2 realizou a interpretação simultânea no Colóquio Teoria do Direito e Constitucionalismo, em diálogo com W.J. Waluchow, no Instituto de Ciências Jurídicas da UFPA em Belém. A W2 é especialista em interpretação para eventos jurídicos, com seu fundador sendo advogado atuante e intérprete de conferência sênior com mais de 15 anos de experiência.
Postado no 20 de fevereiro de 2019 Deixe um comentário
A W2 realizou a interpretação simultânea na XXIII Edição do Encontro Brasileiro de Ictiologia em Belém, evento que contou com a presença do renomado cientista Daniel Pauly, coordenador do Sea Around Us da Universidade da Columbia Britânica. Mais um evento científico de grande porte com a qualidade da W2.
Postado no 13 de novembro de 2018 Deixe um comentário
A W2 realizou a interpretação simultânea nos idiomas chinês, espanhol e português para o China-South America Soy Value Chain Study Tour to Brazil, no Palácio do Governo do Pará. A W2 é referência em tradução simultânea em Belém, viabilizando a comunicação entre atores internacionais nos principais eventos econômicos do estado.
Postado no 21 de agosto de 2018 Deixe um comentário
A W2 acompanhou a equipe de campo da Agência Nacional de Águas (ANA) e da CPRM durante duas semanas, junto ao representante do Serviço Geológico Americano (USGS), Philip J. Habermehl. Realizamos interpretação simultânea em campo nas áreas mais remotas do Pará, incluindo no coração da floresta amazônica, com equipamentos portáteis de última geração.
Postado no 26 de julho de 2018 Deixe um comentário
A W2 realizou a interpretação simultânea no 21º Congresso Brasileiro de Mastologia, o maior encontro de mastologia no norte do Brasil, ocorrido de 11 a 14 de julho de 2018 no Centro de Convenções em Belém do Pará.
Postado no 3 de novembro de 2017 Deixe um comentário
A W2 realizou a interpretação simultânea no seminário de pesquisa sobre biodiversidade e evolução na Amazônia em Belém. Um evento acadêmico internacional que contou com a qualidade e experiência da W2 em tradução simultânea para eventos científicos.
Postado no 5 de outubro de 2017 Deixe um comentário
A W2, em parceria com o intérprete Paulo Freire, realizou a interpretação de conferência no Agile Brazil 2017, a maior conferência de métodos ágeis do hemisfério sul e conferência oficial da Agile Alliance Brazil.
Postado no 11 de maio de 2017 Deixe um comentário
A W2 prestou serviços de interpretação simultânea na cerimônia de lançamento do Programa de Graduação em Relações Internacionais e Comércio Exterior da Universidade do Estado do Pará (UEPA), em parceria com a Escola de Governança Pública do Estado. A W2 se destaca como a única empresa de tradução simultânea com experiência e know-how para fornecer […]