Categoria Evento

Interpretação Simultânea para Embaixada dos EUA | Palestra sobre Liberdade de Imprensa em Belém

A W2 realizou a interpretação simultânea das palestras da professora Jane Kirtley, da Universidade de Minnesota, em Belém, a convite da Embaixada dos Estados Unidos no Brasil. O tema foi o desafio à liberdade de imprensa na era digital, com encontros com jornalistas, professores e membros da sociedade civil.

Ler mais

Interpretação Simultânea no FAUBAI 2019 | Internacionalização do Ensino Superior | Belém

A W2 realizou a interpretação simultânea no FAUBAI 2019, o mais importante evento sobre internacionalização do ensino superior na América do Sul. Mais um grande evento na região norte que contou com o profissionalismo e a qualidade da W2 Tradução Simultânea em Belém.

Ler mais

Interpretação Simultânea no Colóquio de Teoria do Direito com W.J. Waluchow | UFPA Belém

A W2 realizou a interpretação simultânea no Colóquio Teoria do Direito e Constitucionalismo, em diálogo com W.J. Waluchow, no Instituto de Ciências Jurídicas da UFPA em Belém. A W2 é especialista em interpretação para eventos jurídicos, com seu fundador sendo advogado atuante e intérprete de conferência sênior com mais de 15 anos de experiência.

Ler mais

Interpretação Simultânea no XXIII Encontro Brasileiro de Ictiologia | Daniel Pauly | Belém

A W2 realizou a interpretação simultânea na XXIII Edição do Encontro Brasileiro de Ictiologia em Belém, evento que contou com a presença do renomado cientista Daniel Pauly, coordenador do Sea Around Us da Universidade da Columbia Britânica. Mais um evento científico de grande porte com a qualidade da W2.

Ler mais

Interpretação Simultânea Chinês-Português no China-South America Soy Value Chain Tour | Belém

A W2 realizou a interpretação simultânea nos idiomas chinês, espanhol e português para o China-South America Soy Value Chain Study Tour to Brazil, no Palácio do Governo do Pará. A W2 é referência em tradução simultânea em Belém, viabilizando a comunicação entre atores internacionais nos principais eventos econômicos do estado.

Ler mais

Interpretação Simultânea em Campo na Amazônia | Missão ANA, CPRM e USGS

A W2 acompanhou a equipe de campo da Agência Nacional de Águas (ANA) e da CPRM durante duas semanas, junto ao representante do Serviço Geológico Americano (USGS), Philip J. Habermehl. Realizamos interpretação simultânea em campo nas áreas mais remotas do Pará, incluindo no coração da floresta amazônica, com equipamentos portáteis de última geração.

Ler mais

Interpretação Simultânea no 21º Congresso Brasileiro de Mastologia | Belém

A W2 realizou a interpretação simultânea no 21º Congresso Brasileiro de Mastologia, o maior encontro de mastologia no norte do Brasil, ocorrido de 11 a 14 de julho de 2018 no Centro de Convenções em Belém do Pará.

Ler mais

Interpretação Simultânea em Seminário sobre Biodiversidade Amazônica | W2 Belém

A W2 realizou a interpretação simultânea no seminário de pesquisa sobre biodiversidade e evolução na Amazônia em Belém. Um evento acadêmico internacional que contou com a qualidade e experiência da W2 em tradução simultânea para eventos científicos.

Ler mais

Interpretação Simultânea no Agile Brazil 2017 | Maior Conferência Ágil do Hemisfério Sul

A W2, em parceria com o intérprete Paulo Freire, realizou a interpretação de conferência no Agile Brazil 2017, a maior conferência de métodos ágeis do hemisfério sul e conferência oficial da Agile Alliance Brazil.

Ler mais

Interpretação Simultânea no Lançamento dos Cursos de Relações Internacionais da UEPA | Belém

A W2 prestou serviços de interpretação simultânea na cerimônia de lançamento do Programa de Graduação em Relações Internacionais e Comércio Exterior da Universidade do Estado do Pará (UEPA), em parceria com a Escola de Governança Pública do Estado. A W2 se destaca como a única empresa de tradução simultânea com experiência e know-how para fornecer […]

Ler mais